【詳細介紹】
如果說,每個台灣小朋友都是在「搖呀搖 搖到外婆橋」、「小老鼠上燈台」等兒歌吟誦下一暝大一吋;那麼英語系國家的小朋友們就是在「鵝媽媽」的陪伴下一路長大。
「鵝媽媽」是什麼呢?它不是一隻鵝的故事,也不是一個人的名字,它是流傳在英國各地兒歌童謠的總稱。這些透過口耳相傳的童謠,每一首都有二、三百年的歷史,總數約有二千多首,內容是五花八門、包羅萬象,有應景應時的歌曲、搖籃歌、遊戲歌、學習歌、和猜謎歌等等。這些童謠的聲韻活潑,用字遣詞自由、生動,內容饒富趣味,讓它們能歷經百年的考驗而不衰,英國人把它們拿來當作孩子讀書識字前的啟蒙教材。
從1744年第一本「鵝媽媽」的兒歌集問世以來,每個時代都曾經出過不同的版本與型式,而這本《鵝媽媽經典童謠》到底有什麼特色呢?它之所以稱得上「經典」,那是因為它擷取了Walker出版社「My First Mother Goose」(1996年)和「Here Comes Mother Gooes」(1999年)兩本書的精華合而為一。
這兩本書的編者Iona Opie女士畢生致力於採擷、整理及研究英國的童謠和民間傳說,被公認是這個領域的權威,而畫者則是赫赫有名的露斯瑪麗‧威爾斯(Rosemary Wells)。威爾斯女士筆下動物角色個個都個性鮮明,如她作品中最具代表性的小兔子、忠心耿耿的狗兒、俏皮賣乖的小鴨鴨、喜歡冒險的貓咪……。在溫馨的氛圍中,這些動物活潑、逗趣的演出,將「鵝媽媽」中單純的喜悅和慧黠的幽默完全表現出來了。
《鵝媽媽經典童謠》刪除了原書中有文化差異、語法過時複雜、與意義晦澀的部份,挑選出的53首兒歌都是為中國孩子所量身打造的。當爸爸媽媽面對市面上一大堆眼花瞭亂的兒童英語書籍時,此書會是一本讓小朋友欣賞英語聲韻之美、一窺英美文化堂奧之美的入門啟蒙書籍。再加上由外籍人士錄唱的CD,從視覺與聽覺的雙管齊下,鵝媽媽將會和中國童謠「小老鼠上燈台」一樣,陪伴小朋友快樂長大!
此專輯收錄了53首以最佳形式呈現的韻文,它們都是代代傳誦、受到喜愛的。在本輯中,知名插畫者Rosemary Wells 捕捉到了Mother Goose的精髓─單純的喜悅與戲而不謔的幽默。這本My Very First Mother Goose 堪稱兒童文學里程碑。
片段試聽:
VIDEO
此品項也包含在以下套裝產品內:
【相關產品 】
英國版搭配JYCD:Sylvia Long’s Mother Goose (w/ CD) - JY版 美國歌唱版:Mother Goose Remembers 美國鵝媽媽經典童謠 - 歌唱版 (w/ CD)
【備註說明】
尺寸:30 * 26.7 公分(cm) 規格:精裝書(Hardcover) 1書+1CD 附中文翻譯本 頁數:108頁(pages) Weight:1.2KG
【關於中文導讀本重要說明】
出版社原本就有提供此品項的中文導讀翻譯,所以我們不另外提供。
(關於運費與付款方式,請參考:購物需知 )
商品評等 4713482003860
查看更多關於 歌謠律動系列 的商品
評級
商品評論 12935-2-72-
alley 發表於 2013/6/16 下午 09:57:47
請問免費送中文翻譯是在最後,還是另有小冊子?
歌德客服 發表於 2013/6/18 下午 01:23:11
這本書本身就有附中文翻譯,所以我們沒有另外再提供喔!請將滑鼠移到中文導讀說明,有更詳盡的解釋。
shan 發表於 2013/10/11 下午 05:08:19
請問這是英文原版的嗎? 出版社是Candlewick嗎?
歌德客服 發表於 2013/10/21 下午 12:27:13
這是台灣上誼出版社的版本,英文內容附有CD與中文翻譯。
Deborah 發表於 2014/3/16 下午 04:01:45
請問這是JY版的CD嗎?
歌德客服 發表於 2014/3/25 下午 11:50:45
這本書沒有JY版喔,不過JY有出版另一本類似的:http://www.sunshine-book.com.tw/product.asp?id=14756
黃 發表於 2017/12/2 下午 12:03:56
請問有單賣CD嗎?
歌德客服 發表於 2017/12/6 下午 08:41:22
這個商品出版社沒有單獨販售CD喔~